连贯性错误:侏罗纪公园旧园区所在的限制区是在北边的。影片中,暴虐霸王龙追赶孩子们到瀑布之后,控制室中有人说这只巨型恐龙被聚集在一起的人群的热量信号吸引,正朝南边移动,当时人们正在中心区等待观光车重新开放。然而几幕之后,暴虐霸王龙又重新回到北边,恐吓在侏罗纪公园的吉普车停放处的孩子们。
Factual error: It is a physical impossibility for a woman (or anyone else) to sprint cross-country and engage in all manner of strenuous, panic-driven activity while wearing 4-inch high heels. But after scrambling for her life from I-Rex, velociraptors and pterodactyls for a full 40 minutes of screen time, Claire is still wearing 4-inch high heels when she releases the T-Rex.
事实性错误:从生理角度讲,一个女人 Plot hole: Even if boys of that age had the technical know-how to quickly repair Jeeps over 20 years old (seriously?), any gasoline in the tank would have long become unusable, the tires and lines would have rotted away, and the electrics would all be dead. Now if it was in the desert or a dry garage, it may have survived, but it's on a tropical island, in a shed that has all sorts of holes in the roof, leaving it exposed to every kind of weather the island could throw at it.
情节漏洞:即使那个年龄的男孩拥有能够快速修好一辆20多年前 Revealing mistake: Inside Jurassic World's main control room, Chris Pratt looks at a view screen depicting a paramilitary team tracking down the escaped I-Rex. In an homage to the film Aliens, the screen is complete with POV cam footage and heart rate monitors. Unfortunately, the FX team didn't catch the fact that all four people are shown having identical heart rates. Ridley Scott made the same mistake in Prometheus.
【槽点满满,《侏罗纪世界》成2017年电影穿帮之王[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15