我们没有提出全年经济增速具体目标,主要因为全球疫情和经贸形势不确定性很大,我国发展面临一些难以预料的影响因素。这样做,有利于引导各方面集中精力抓好“六稳”、“六保”。稳定经济运行事关全局。要用改革开放办法,稳就业、保民生、促消费,拉动市场、稳定增长,走出一条有效应对冲击、实现良性循环的新路子。
Pursue a more proactive and impactful fiscal policy
积极的财政政策要更加积极有为。
Deficit-to-GDP ratio this year is projected at more than 3.6%, with a deficit increase of 1 trillion yuan over last year.
今年赤字率拟按3.6%以上安排,财政赤字规模比去年增加1万亿元
Issue 1 trillion yuan of government bonds for covid-19 control.
同时发行1万亿元抗疫特别国债。
Pursue a prudent monetary policy in a more flexible and appropriate way
稳健的货币政策要更加灵活适度。
Use a variety of tools such as required reserve ratio reductions, interest rate cuts, and re-lending to enable M2 money supply and aggregate financing to grow at notably higher rates than last year.
综合运用降准降息、再贷款等手段,引导广义货币供应量和社会融资规模增速明显高于去年。
Strengthen the employment-first policy with comprehensive measures
【2020年《政府工作报告》双语要点】相关文章:
★ 撒掉的布朗尼蛋糕
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15