哈佛大学校长拉里·巴考说:“这一政策事先没有任何通知,不仅残酷更是鲁莽。这似乎是有意给高校施加压力,要求他们在今年秋天开放校园课堂,进行线下授课,而不考虑学生、教师和其他人的健康和安全问题。”
Visa requirements for students have always been strict and coming to the US to take online-only courses has been prohibited. Immigration and Customs Enforcement maintained that prohibition in its guidance, while providing some flexibility for hybrid models, meaning a mix of online and in-person classes.
美国对学生签证的要求一直很严格,来美国上在线课程已经被禁止。移民和海关执法局在其规定中坚持这一禁令,但同时为混合教学模式提供了一些灵活性,即在线和线下授课的混合模式。
The agency suggested that students currently enrolled in the US consider other measures, like transferring to schools with in-person instruction.
移民和海关执法局建议目前在美国就读的国际学生考虑其他办法,比如转学到有线下授课的学校。
Students enrolled in a school "operating entirely online" must either leave the country or transfer to a school that is offering in-person classes, ICE said.
移民和海关执法局表示,如果就读的学校“只开设在线课程”,学生必须离开美国,或转学到开设线下课程的学校。
【哈佛大学和麻省理工学院起诉美国政府 反对留学生签证新规】相关文章:
★ 该不该说出真相?
★ 外套流行超大号
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15