过去半年,因为对货币宽松政策的乐观,中国证券市场几乎翻倍,在吸引中小投资者的速度方面全球领先,而这些投资者开户的速度也创了纪录。
Trading turnover on the Shanghai and Shenzhen stock exchanges totaled $1.85 trillion and $1.56 trillion respectively in March, making the two bourses the world's biggest that month, according to the World Federation of Exchanges.
世界交易所联盟显示,上交所和深交所的三月份交易总额分别为1.85和1.56万亿美元,是当月世界交易量最大的2个交易所。
The New York Stock Exchange had a turnover of $1.53 trillion in March, and the Nasdaq OMX a total turnover of $1.1 trillion.
三月份,纽约交易所和纳斯达克-OMX的交易总额分别为1.53和1.1万亿美元。
The Shanghai Stock Exchange said that the current software package, called SHOW2003, can only support trading turnover below 1 trillion yuan, and was being gradually replaced by new software.
上交所指出,名为SHOW2003的现有软件只支持1万亿以下的交易量,并表示将逐步用新软件替换。
【上交所交易破万亿 数额太大系统爆表】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15