The proposal is unlikely to meet much opposition in Denmark, where it is common to use debit or credit cards for the smallest of payments, such as a pack of chewing gum at a convenience store.
该提案不太可能在丹麦遭到大量反对。该国使用借记卡或信用卡进行小额支付(例如在便利店买口香糖)的现象十分普遍。
Financial institution lobbyist Finansraadet said going cashless would save shops money on security and time on managing change from the cash register.
金融机构的说客Finansraadet认为无现金会使商店减少安保支出,并节约从收银机里找钱的时间。
However, there are some fears that a complete move to electronic payment may increase the risk of fraud. In Sweden, for example, such cases have doubled in the past decade.
然而,有人担心完全转向电子支付可能导致诈骗的风险增加。例如在过去十年内,这样的案例数量翻了一番。
【对纸币说不 丹麦有望成为首个无现金国家】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15