'He never helps with the washing up, never tidies up after himself and his time management is awful. He’s got tons of bad habits and I’ve still not got it through to him that leaving the toilet seat up just isn’t on.
“他从不帮忙洗衣服,从不自己做卫生,时间观念还很差。他有一堆的坏习惯。直到现在,他还不能按照我说的在如厕后把马桶盖掀起来。
'Sometimes I feel more like his mother than his fiancée, so I decided I’d had enough, it was time for the Groom Academy.'
“有时我觉得自己更像是他的妈妈,而不是未婚妻。我受够了,是时候把他送去‘新郎学院’了。
From her point of view, at least, it was a resounding success.
至少在她看来,这个决定很成功。
'It was great fun,' she said. 'Nick clearly learned a lot and he’s definitely more aware of cleaning up after himself.'
“太有意思了,她说道,“尼克显然学到不少,他更加注重个人卫生。
'I normally have to iron his shirts but hopefully he’ll be able to do that for himself now. It was great fun seeing him learning the things I’ve had to do for him for year.
“往常总是我帮他熨衬衫,但现在他能独立完成。看他学做这些原本我帮他做了多年的家务,这真是太有趣了。
【“新郎学院”教男友烹饪熨衣铺床】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15