尽管中行参与伦敦黄金市场已有数十年之久,但此前黄金定价一直由几家西方银行完成,这一安排起始于1919年,过去在英国投行洛希尔(NM Rothschild)的场所进行。
Bank of China’s direct participation will help the Chinese gold market become moreinternational, Mr Yu said. The bank will develop new products based on the London goldauction, it said.
孙煜表示,中行的直接参与将有助于中国黄金市场变得更加国际化。该行表示,它将开发基于伦敦黄金拍卖的新产品。
Although China is so important to the trade in gold, international access to its market is limitedby capital controls that do not allow for the free flow of money in and out of the country. Goldtrades on the Shanghai Gold Exchange with gold futures listed on the Shanghai FuturesExchange.
虽然中国对黄金交易如此重要,但其境内市场对国际投资者开放度有限,受到资本管制(不允许资金自由出入境)的限制。上海黄金交易所(Shanghai Gold Exchange)交易黄金,而上海期货交易所(Shanghai FuturesExchange)有黄金期货挂牌上市。
Shanghai Gold Exchange has set up an international board for foreign investors in the city’sfree trade zone, as China slowly opens up its capital account.
随着中国慢慢放开其资本账户,上海黄金交易所已在该市的自由贸易区建立了一个面向外国投资者的国际板。
【中国银行将参与设定伦敦金价】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15