周日早晨,斯威夫特在博客网站Tumblr发表题为《致苹果公司,来自泰勒的心声》(To Apple, Love Taylor)的公开信,提出了一个问题,这个问题已经开始在音乐界引起轩然大波:苹果宣布提供流媒体订阅服务,与Spotify、Rhapsody和Deezer展开竞争,但苹果在试用期间不会支付版费。
Ms. Swift, who last year pulled her music from Spotify in another dispute over royalties, calledApple’s policy “shocking, disappointing and completely unlike this historically progressivecompany.
斯威夫特去年因为另一场有关版税的争端,将自己的歌曲从Spotify撤出。斯威夫特称,苹果公司的政策“令人震惊、失望,完全不像这个一直以来不断向前发展的公司。
“We don’t ask you for free iPhones, she added. “Please don’t ask us to provide you with ourmusic for no compensation.
“我们没有要求获得免费的iPhone,她还表示。“请不要要求我们免费提供音乐。
Ms. Swift had framed her letter as an explanation for why she was withholding her latestalbum, “1989, from Apple’s new service. But she said that she was also speaking for othermusicians who were afraid to speak up about the issue, and her comments found wide supportin the music world. On Twitter, Elvis Costello called Ms. Swift’s note “a note from our futurePresident.
【苹果因泰勒·斯威夫特改变音乐版税政策】相关文章:
★ 希腊神话:The Olympin Gods 奥林比斯山神(中英对照)
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15