In a press conference after his summit with the five Mekong heads of state, Shinzo Abe,Japan’s prime minister, said concerns were raised about the situation in the South China Sea, areference to China’s “island building.
在与“湄公河五国政府首脑会晤后举行的资讯发布会上,日本首相安倍晋三(Shinzo Abe)表示,南中国海(South China Sea,中国称中国南海)的形势令人关切,这里指的是中国的“造岛行动。
“Both sides noted concerns expressed over the recent development in the South China Sea,which will further complicate the situation and erode trust and confidence and mayundermine regional peace, security and stability, said the official communique.
官方的会议公报称:“双方都对南中国海最近的事态发展表示关切,这将进一步令局势复杂化,并侵蚀信任和信心,而且可能会破坏地区和平、安全和稳定。
The Tokyo meeting followed a ­high-profile trip this year by a senior Japanese foreign ministryofficial to Cambodia and Laos, two countries central to China’s plans to boost trade ahead ofthe launch of a single market by the 10-country Association of Southeast Asian Nations laterthis year.
在此次峰会在东京召开之前,日本外务省一高级官员今年曾访问柬埔寨和老挝,引起高度关注。在中国寻求在东盟(Asean)今年晚些时候建立单一市场之前扩大贸易的计划中,这两个国家处于核心位置。
【日本巨资援助"湄公河五国"】相关文章:
★ 卡尼面临的挑战
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15