So B Dental’s lawyers wrote again to say they are taking her to court。
于是B Dental诊所的律师们再次写信给艾莉森说他们要把她送上法庭。
Allison has now taken legal advice and been told the review she wrote was not defamatory。
艾莉森咨询过律师之后得知她给出的差评算不上诽谤。
Last night Allison, a television producer, said: ‘When I left that review I did so honestly. But thishas turned into an utter nightmare. There is no way I could pay these damages and the worryof it all has been so huge I am barely sleeping.’
“我写下那条评论时是抱着诚实的态度的,但这现在变成了一场噩梦。我根本不可能支付这些赔偿,这件事带来的巨大压力另我彻夜难眠。
Her story is a cautionary tale to anyone putting a review on a website that there might be ahigh price to pay for their freedom of speech。
艾莉森的遭遇给其他在网站上评价商家的人提了醒:言论自由可能要付出昂贵的代价。
Elliot Adams, spokesman at Yelp, said: ‘Businesses that choose to sue customers to silencethem rather than address their comments often bring additional unwanted attention to theoriginal criticism. Litigation isn’t a very good substitute for customer service。
Yelp网站的发言人艾略特·亚当斯说:“商家选择控告消费者令他们保持沉默,这样反而会给最初的评论更多的注意力。诉讼并不是解决问题的好方法。
【英国女子写差评遭索赔12万英镑】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15