4. Taking dates and relationships more seriously because you are finally in that phase of your life where you could actually envision yourself getting married to someone down the line, whereas you were always able to brush it off with something along the lines of "It's not like I'm going to get married, I'm way too young for that."
开始认真对待恋爱关系。人生的这个阶段,你开始实际考虑自己会跟某人结婚过一辈子,但潜意识里你又会嘀咕:“我才不会就这样结婚,我还年轻着呢!
5. Learning to temper the existential crises you go through when you are referred to as "sir" or "ma'am" by kids who aren't even that young。
当被小孩(或许还不是特别小的小孩)叫成“叔叔或“阿姨时,你会感到恼火不已。
6. Realizing that the vast majority of people on your Facebook are now what you not so long ago would have considered "old," and doing "old people" things such as buying homes and having children -- even though you always imagined you would be off of Facebook the second those kinds of things started happening。
以前你认为只有“不再年轻才会买房子结婚生子,但你发现Facebook上的大部分好友现在就已经步入这个行列了。以前你还想象,只要Facebook上一出现这类消息你就立马下线呢!
7. Becoming markedly less insecure about all of the things which used to torture you in adolescence, such as whether you are wearing the coolest brand of jeans. (You know that you can't afford those jeans regardless, so it doesn't even matter if people think they're cool。)
【20岁之后你必定要做的20个改变】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15