这是尚音首次生产手机,但它并不仅仅是给某种现有中国机型换个品牌。“这部手机从内至外,在各方面都有所改进,几名曾在诺基亚(Nokia)工作的高级工程师以及来自爱立信(Ericsson)和索尼(Sony)的人员都参与了设计,所以并不是市面上已有的产品,他说道。
Zound has a 10-strong phone team in Stockholm, I discovered, and Marshall’s sound engineersin Bletchley have also been closely involved to ensure the London sounds sufficiently Marshall-like.
我发现,尚音在斯德哥尔摩有一个由十名专家组成的手机团队,马歇尔位于布莱切利的音响师也密切参与了手机的研发过程,以确保London手机的音效充分具备马歇尔的风格。
Marshall’s managing director Jonathan Ellery told me the target is to sell 1m phones by the endof 2016 — “but at 300,000 to 500,000, we break even.
马歇尔的董事总经理乔纳森埃勒里(Jonathan Ellery)告诉我,公司的目标是到2016年年底售出100万部手机——“不过只要售出30万到50万部,我们就至少不赔本。
Getting the phones in the right hands was key. “We’ve been approached by a number of high-profile music people saying, ‘Can we have a phone?’ and our view is, sure, so yes, they’regetting them. The more they get seen in the right hands, the better.
【马歇尔 从吉他音箱到手机】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15