China’s stock market has almost completed itscorrection after a bubble formed in the first half ofthe year, according to remarks to G20 finance ministers by Zhou Xiaochuan, governor ofChina’s central bank.
根据中国央行行长周小川对20国集团(G20)财长发表的言论,中国股市在上半年形成泡沫后,现已大致调整到位。
Sharp drops in the country’s equities after a debt-fuelled rise earlier in the year have spookeddomestic and international investors and forced Beijing to launch a raft of policies aimed atstemming further losses. Chinese stock markets are down nearly 40 per cent from their Junepeak.
中国股市在今年早些时候出现保证金融资助推的上涨行情,但随后大幅下滑,吓坏了国内和国际投资者,迫使北京方面出台一系列政策以求遏止进一步下跌。相对于6月达到的高峰,中国股市已下跌近40%。
In remarks at the G20 in Turkey, the People’s Bank of China quoted Mr Zhou as saying: “Atpresent, the exchange rate of the renminbi against the dollar is stabilising, the correction inthe stock market is already mostly over and the financial markets show hope for stabilising.
中国人民银行(PBoC)引述周小川在G20土耳其会议上发表的讲话称:“目前,人民币兑美元汇率已经趋于稳定,股市调整已大致到位,金融市场可望更为稳定。
【周小川:中国股市调整已大致到位】相关文章:
★ 中国走近算法交易
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15