'Interestingly, you are still very rarely laughing at jokes.'
“有趣的是,你其实很少因为笑话而笑。
The professor advises us all to make time to laugh.
斯科特教授建议我们抽出时间多笑一笑。
She said that while some people go to comedy clubs or even do laughter yoga – the term for a self-help group in which people force themselves to laugh – nothing beats having a good giggle with your friends.
她说,有些人会去看喜剧或是做大笑瑜伽(指人们强迫自己欢笑的自助团体),但没有什么比得上跟朋友一起大笑一场。
Professor Scott said: 'At its heart, the natural place where you find laughter is in interactions, so I would say give yourself as many opportunities to laugh with the people who make you laugh.
斯科特教授说:“从本质上说,互动中自然而然会产生笑声,所以我觉得你应该尽可能抓住机会,跟能令你开怀的人一起欢笑。
'Don't think that is time wasted, it is probably one of the best things you can do with your time.'
“别觉得这是在浪费时间,这或许是你能利用时间做的最棒的事情之一。
Vocabulary
diffuse:缓解,消除
cross-cultural:跨文化的
【看脸的世界:颜值高的人讲笑话“笑”果更好】相关文章:
★ 披着狮皮的驴The ass in the lions skin
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15