'If you come in, we can take everything we know about you, both in your current visit and previous visits.
“如果你来看病,我们可以向你展示我们所知道的所有关于你的情况,包括你现在和之前看医生的记录。
'We can compare that to other patients with similar conditions, and predict diagnoses you might have in the future.'
“我们可以将你的情况和其他症状相似的患者进行对比,预测出你将来可能患的疾病。
It collects data on patients every three minutes, measuring everything from oxygen levels to blood pressure.
该系统每三分钟就收集一次患者的信息,测量氧气含量、血压等各项指标。
The groundbreaking research is the first time the 'big data' principles have been applied in this way.
这一突破性的研究是大数据理论首次以这种方式运用到该领域。
Dr Steve Horng told the BBC: 'We can predict with 96% confidence when patients [are facing a high] probability of dying,'
史蒂芬•黄博士告诉英国广播公司说:“我们可以判断出患者很可能即将死亡的时间,准确率高达96%。
'If the computer says you're going to die, you probably will die in the next 30 days.'
“如果计算机表示,你即将死亡,那么你很可能活不过一个月了。
【科学家发明“死神计算机”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15