BEIJING — During the upheaval of China’s Cultural Revolution in the 1960s, when many of thecountry’s Western-trained scientists were shunned and persecuted, the government had anurgent scientific problem that needed attention.
北京——在1960年代文化大革命动乱期间,中国很多受过西方教育的科学家都遭到了冷落和迫害,而政府面临着一个紧迫的科学问题需要解决。
North Vietnam, an important ally that was in the middle of war with the United States, hadasked for a way to reduce the deaths of its soldiers from malaria, which had become resistantto the drug chloroquine. Malaria was also killing large numbers of people in southern China.
中国的重要盟友北越当时正在与美国作战,因为疟疾逐渐对氯喹药物有了抗药性,他们希望中国帮助减少北越士兵的疟疾死亡率。而且当时疟疾也在中国南方肆虐,夺去了很多人的生命。
Mao Zedong set up a secret military project, Project 523 — named after its starting date, May23, 1967 — to find a solution. But China’s top expert in the field of malaria research, likelegions of other Chinese in this time of high political turmoil, had been labeled a “rightist andshunted aside.
为了寻找解决方案,毛泽东成立了一个秘密军事项目,称为523项目,这个名字来自于它的启动日期1967年5月23日。但是,就像动乱期间的其他很多中国人一样,疟疾研究领域的顶级专家也已经作为“右派靠边站了。
【屠呦呦 诺贝尔奖和毛主席的号召】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15