5日,国家主席习近平应越共中央总书记阮富仲、越南社会主义共和国主席张晋创邀请,对该国进行国事访问。当日,习近平在河内同阮富仲举行会谈,就两国关系等话题交换意见。
请看相关报道:
China and Vietnam constitute a community of common destiny with strategic significance, Xi said, urging the two sides to inherit and maintain the "comradely and brotherly" traditional friendshipbuilt and carefully cultivated by Mao Zedong, Ho Chi Minh and other leaders of the older generation.
习近平表示,中越是具有战略意义的命运共同体。中越双方应维护好、传承好由毛泽东主席、胡志明主席等双方老一辈领导人亲手缔造的“同志加兄弟传统友谊。
会谈中,双方一致同意秉承长期稳定(long-term stability)、面向未来(looking into the future)、睦邻友好(good-neighborly friendship)、全面合作(comprehensive cooperation)方针和好邻居、好朋友、好同志、好伙伴精神,推动中越全面战略合作伙伴关系(comprehensive strategic cooperative partnership)持续健康稳定发展。
中方希望将全球经济合作项目(global economic cooperation initiatives)与越南本国发展战略(development strategy)相结合,从而为两国人民带来更大的福祉(bringing more benefits to the two peoples)。
【习近平:中越“同志加兄弟”传统友谊历久弥坚】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15