The castle will also be the focal point of the evening spectacular fireworks display, which will also feature a laser show and projections on the castle.
城堡还将是晚上举行盛大烟花汇演的场地,同时还有激光秀以及投影秀。
The Treasure Trove land is the first pirate themed land in a Disney park.
“宝藏湾是迪士尼乐园的第一个海盗主题区。
Visitors to the land will be able to see live shows featuring battles from the Pirates of the Carribean movie and an acrobatic stunt show in a specially made theatre.
游览“宝藏湾时,游客还可以在特制剧院里观看加勒比海盗电影里打斗场面的现场表演和杂技表演。
Disney have promised to also pay homage to Chinese culture with famous characters such as Mulan being featured. Organizers have definitely thought of the Chinese visitors first with the Lion King musical being performed in Mandarin and the Winnie the Pooh storybook ride translated into Mandarin.
迪士尼也承诺过会向中国文化致敬,融入如花木兰这样的中国著名人物。此外,主办单位还第一次为中国游客准备了普通话版的狮子王音乐剧,以及中文版的小熊维尼故事书阅读基地。
When details of the Shanghai Disneyland were revealed in July, 2015, Bob Iger, the CEO of The Walt Disney Company, said the park would reflect China's own culture.
【【抢鲜看】上海迪士尼乐园让你一睹为快】相关文章:
★ 施瓦辛格重返影坛
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15