00:00:26,760  和"kreplach"  And "kreplach."  13  00:00:26,830 --> 00:00:28,160  等..."/>

资    源
  • 资    源
  • 文    章
当前位置: 查字典英语网 >高中英语 > 高考英语 > 高考高考英语 > 高考高考复习指南 > 高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译7素材
00:00:25,330  -"Nekhmakh" -有了  -"Nekhmakh." -Yeah. Yeah.  12  00:00:25,400 --> 00:00:26,760  和"kreplach"  And "kreplach."  13  00:00:26,830 --> 00:00:28,160  等等  "Kreplach"吗  Hold on a second. "Kreplach?"  14  00:00:28,160 --> 00:00:28,990  对  Yeah.  15  00:00:28,990 --> 00:00:31,380  那不是克林贡语  那是依地语  意思是肉馅饺子  That isn't Klingon; it's Yiddish for meat-filled dumpling.  16  00:00:32,600 --> 00:00:35,430  看来它也是克林贡语中的词语  Well, as it turns out, it's also a Klingon word.  17  00:00:35,500 --> 00:00:36,860  真的吗  给它下个定义  Really? Define it.  18  00:00:36,930 --> 00:00:41,600  "Kreplach":  美味的克林贡饺子  "Kreplach": A hearty Klingon... dumpling." type="audio/mpeg" />-->
学科中心