209
00:09:41,460 --> 00:09:43,030
不会
现在有新的规定了
Yeah, no, there's a new policy:
210
00:09:43,100 --> 00:09:45,330
日本人与谢尔顿不准进入
No shoes, no shirt, no Sheldon.
211
00:09:46,860 --> 00:09:49,830
我打赌这种牌子一定能在帕萨迪纳大卖
I bet we could sell that sign all over Pasadena.
212
00:09:51,930 --> 00:09:52,830
佩妮
我能和你说句话么
Penny, can I talk to you for a minute?
213
00:09:58,300 --> 00:09:59,400
事情是这样的
Well, here's the thing.
214
00:09:59,460 --> 00:10:03,260
我和谢尔顿谈过了 他也觉得自己过分
Um, I talked to Sheldon and he feels terrible
215
00:10:03,330 --> 00:10:07,100
他也认为他有点不可理喻
有点过火了
and he agrees that he was unreasonable and out of line.
216
00:10:07,160 --> 00:10:08,700
真的吗
那太好了
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译7素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题八《情态动词用法详解》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M9《Unit 2 Witnessing time》
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21