I can get you back online.
274
00:12:49,700 --> 00:12:52,100
看
问题解决了
There, see? Problem solved.
275
00:12:54,100 --> 00:12:55,240
好啦[依地语
犹太人使用的国际语]
Voil?
276
00:12:55,300 --> 00:12:59,140
你好啊
小虫子
SHELDON: Hello, puny insects.
277
00:12:59,200 --> 00:13:02,500
作为和我对着干的惩罚
As a consequence of your efforts to circumvent my will,
278
00:13:02,570 --> 00:13:06,440
你们每人都额外增加一振
everyone is awarded one additional strike.
279
00:13:06,500 --> 00:13:09,440
多亏你啊
霍华德
Thanks a lot, Howard.
280
00:13:09,500 --> 00:13:10,900
你在哪里啰嗦什么
What are you complaining about?
281
00:13:10,970 --> 00:13:13,370
我还要去接受他的教育
I'm the one who has to take the class again.
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译7素材】相关文章:
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21