现在,这些东西我都知道了,还知道了一大堆其他的东西,您瞧!我还必须奋发努力跟上进度。喔!不过这是件有趣的事:我盼望黄昏早些降临,好在门口挂上“读书中”的牌子,然后穿上我舒服的红睡袍和皮拖鞋,把枕头堆在椅背上,打开手边的台灯,然后埋头读啊……读啊,一直读下去。
I have four going at once. Just now, they're Tennyson's poems and Vanity Fair and Kipling's Plain Tales and--don't laugh--Little Women. I find that I am the only girl in college who wasn't brought up on Little Women. I haven't told anybody though (that WOULD stamp me as queer). I just quietly went and bought it with $1.12 of my last month's allowance; and the next time somebody mentions pickled limes, I'll know what she is talking about!
一本书嫌不够,我常常找来4本书同时进行。现在,我正在读的是丁尼生的《名利场》和吉卜林的《平凡的故事》。另外,请不要笑话我,还有《小妇人》。我发现自己是大学里惟一没有受到《小妇人》熏陶的姑娘。不过我没告诉任何人,我只是悄悄地溜出去,用上个月剩的1.12块零用钱买了它。如果再有人提起腌酸橙,我就知道他们在讲些什么了。
(Ten o'clock bell. This is a very interrupted letter.)
(10点钟声响了,这封信被打断了多次。)
**********************************
【《长腿叔叔》第二章(下)】相关文章:
★ 英语美文欣赏:To Any Service Member
★ 一棵苹果树
★ 谱写生命的乐章
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30