这种书包似乎有点夸张,但是可以缓解沉重的教科书给孩子的肩膀带来的负担。
Bags for adults to carry books are assorted, and some are even like a book itself.
成年人用来装书的包包五花八门,有的包包本身就像一本书。
French designer Olympia Le-Tan created a series of clutch bags that have the very look of classic book facsimiles in 2009.
法国设计师奥林匹亚-谭在2009年曾创作了一系列拥有经典书籍外形的手拿包。
Actress Natalie Portman carries a clutch bag designed by Olympia Le-Tan. [Photo/IC]
The clutches won the love of many celebrities and fashion pioneers, appearing on the red carpet and high street.
这些手拿包赢得了众多名人和时尚先锋的喜爱,频繁亮相于红毯和商业街。
And jane bags by Gabriela Hearst shone at the 2018 autumn winter fashion shows. The special shape of the new designs was inspired by the pages of an open book.
加布里埃拉-赫斯特设计的简包在2018秋冬时装秀上大放异彩。这种新款包袋的特殊形状的灵感来自于打开的书页。
A woman carries a jane bag by Gabriela Hearst. [Photo/IC]
Despite the colorful bags, the books in them are more important.
无论装书的包包是如何多姿多彩,里面的书才是更重要的。
【世界图书日:说说书和包的不解之缘】相关文章:
★ 三只小猪和大灰狼
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15