In fact, due to the seasonal influx of tourists, the island imposed a cap on visitors from cruise ships to 8,000 per day. A whopping 790,000 people from 636 cruise ships visited Santorini in 2017, according to Conde Nast Traveler, while the entire island only has a population of just over 15,000.
事实上,由于游客的季节性涌入,圣托里尼岛将乘游船到来的游客数量限制在每日8000人。据《悦游》杂志报道,2017年来自636艘游船的79万人上岛旅游,而整个圣托里尼岛的人口才刚过1.5万。
Amsterdam, The Netherlands
荷兰的阿姆斯特丹
Amsterdam has long been a popular vacation destination for party-loving travelers, but chief marketing executive of Amsterdam, Frans van der Avert, told Travel Weekly, "A lot of smaller historic cities in Europe are getting destroyed by visitors."
长期以来,阿姆斯特丹一直是热爱派对的游客所青睐的热门度假地,但是阿姆斯特丹的首席市场官弗兰斯·凡·德尔·阿维特告诉《旅游周刊》说:“欧洲有很多较小的历史古城都在被游客毁掉。”
Vacation rental sites, like Airbnb, have had negative effects on the city, according to van der Avert, who said that vacation rentals have taken over the city's canal district.
凡·德尔·阿维特说,爱彼迎等度假租赁网站已经对阿姆斯特丹造成了负面影响,他指出度假出租屋已经占据了该市的运河区。
【盘点那些被旅游业毁掉的世界旅游胜地】相关文章:
★ 教你分辨真假朋友
★ 商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15