"糖已被证明会导致皮肤过早老化,"索菲说道。"35岁以后,糖会加速机体的自然老化过程,破坏胶原蛋白和弹性蛋白,导致皮肤没有弹性、松弛和长皱纹。"
'My skin is dry and flaky. Should I be drinking more water, or is there anything I can eat to improve it?'
"我的皮肤不仅干,而且还易脱落。我是不是该多喝水?请问有没有什么食疗方法?"
'Keeping yourself well-hydrated is key for skin health, but unfortunately drinking more water does not equate to better-hydrated skin,' says Sophie. 'Nevertheless, in the short term, dehydration can leave skin looking pale and sallow, while chronic dehydration can lead to a disruption in skin barrier function and decreased elasticity.'
"保持水分充足是肌肤健康的关键,但不幸的是,喝更多的水并不等于肌肤更水润,"索菲说道。"但不管怎么说,短期看来,脱水会使皮肤看起来苍白、暗黄,而长时间的脱水会导致皮肤屏障功能受损,缺少弹性。"
Aim to drink enough water or herbal tea to keep your urine a pale colour. 'Drinking green tea could help too, as it contains catechins which have been found to improve skin hydration,' says Sophie.
尽量多喝水或花草茶,若尿液呈浅色,目标就达成了。"也可以喝绿茶,因为绿茶含有提高皮肤水分的儿茶素,"索菲说道。
In terms of food, seeds and nuts could give your skin a real boost. 'These contain antioxidant vitamin E and linoleic acid, a type of fat that can help with skin hydration,' she adds.
【让人越吃越年轻的食物】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15