最后,戈帕拉克里什南说,还有第三种“混合类型的运气,由于我们的训练和准备,使得我们能够看到、抓注并利用好一些突发事件。比如说有些企业抓住机遇,并将其转变为竞争优势,这就是鲜明的例子。
Mr Cridland points to the development of Post-it notes (see panel) as an example of how serendipity can lead to great things. Mr Smith talks of the Ecofisk oilfield, discovered almost by accident after Phillips Petroleum had abandoned hope of finding oil and given orders to shut down the operation. Engineers on site went ahead with one last drill anyway – and struck oil.
克里德兰用便利贴的发展为例证明机缘凑巧是如何带来伟大事物的。史密斯谈到了埃科菲斯克(Ecofisk)油田, 它是菲利普斯石油公司( Phillips Petroleum)已经放弃找到石油的希望并下令关闭操作之后意外发现的。现场的工程师在最后一次钻探的时候,意外地发现了石油。
But do such game-changing discoveries come about because people are making their own luck, or is something more subtle happening? The 16th-century diplomat Niccolò Machiavelli argued in The Prince that luck, or fortuna, was impossible to control. However, fortuna sometimes offered opportunities to those who were clever and alert enough to spot them, and flexible enough to move quickly in response. This is not making your own luck; rather, it is spotting the chances offered by luck and moving to grasp them before they slip away.
【创造你的运气】相关文章:
★ 不能轻视创造财富
★ 人与同行的狮子
★ 日韩大选的区别
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15