Kevin Xu, CEO of arvato China, a leading third party outsourcing provider, told them how he once spent several nights working on an electronic version of his company's invoice to provide a standardized version.
作为第三方外包供应商中的翘楚——欧维特中国的首席执行官凯文•徐向他们讲述了自己的经历。有一次,自己是花费了好几个晚上的时间来钻研公司发票的电子版,以便做出一个标准版。
He reckoned the most valuable employees were those who are willing to do the basic hands-on work.
他认为最有价值的员工是那些愿意亲手去做最基础工作的人。
Career planning upon graduation was another area of students' interest.
毕业之后的职业规划则是另一个令学生们感兴趣的方面。
Wang Zeyuan, 24, an automation major from Tsinghua University, quizzed Annabelle Long, chief executive of Bertelsmann China Corporate Center.
就读于清华大学自动化专业、24岁的王泽源(音译)向贝塔斯曼中国控股有限公司总经理安娜贝拉•龙讨教了一番。
"She advised me to keep all options open before deciding on what I really want to do," Wang said.
王泽源说:"她建议,在我决定自己真正想做的事情之前,保留所有选项。"
"I also learn about the career path in the consulting industry."
"同时,我也了解了咨询行业的职业发展道路。"
【与名人面对面教会了我们什么?】相关文章:
★ 商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15