'Adults work all day. I don't want them to view swimming in the same light,' she says.
她说,“成年人整天都要工作,我不希望他们到这里来游泳也像工作一样累。”
Frank Papania, who lives in Bellmore, N.Y., signed up one week after his co-worker, Mr. Pace. Now the two, who have been friends for 17 years, take lessons together.
家住纽约州贝尔摩(Bellmore)的弗兰克•帕帕尼亚(Frank Papania)和佩斯是同事,更是相识了17年的老朋友。帕帕尼亚比佩斯晚一周也在AquaSkills报了名,现在,两人一起上游泳课。
'We encourage each other more than anything else, but we will give helpful hints when we can,' says Mr. Papania, 40. 'We'll say things like, 'Hey, straighten your legs.' '
现年40岁的帕帕尼亚说,“我们一直相互鼓劲,有时候还能给对方一点有用的提示,比如会告诉对方‘把腿伸直’。”
The goal is to achieve 'water competency,' defined by the American Red Cross Scientific Advisory Council as being able to enter and exit the water, turn 360 degrees afloat, tread or float for one minute and move through the water for at least 25 yards.
游泳训练的目的是要提高“水性”。根据美国红十字会科学顾问委员会(American Red Cross Scientific Advisory Council)的定义,良好的水性是指能够自由出入水中、在水中360度转向、踩水或在水面持续漂浮一分钟,以及能够在水中游动至少25码的距离。
【你学会游泳了吗?】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15