Not all laws are bad, after all. The First Amendment was a law. So too was the UK Constitutional Reform Act of 2005, which for the first time enacted judicial independence in statute while changing the way in which judges are appointed. Both curbed the power of governments and parliaments.
毕竟不是所有的法律都是恶法。第一修正案是法律,英国2005年通过的《宪政改革法》(Constitutional Reform Act)也是法律。《宪政改革法》首次明文规定了司法独立性,并改变了法官任命的方式。以上两部法案都限制了政府及议会的权力。
That is the test that reform of the press (and of digital news media) must meet – to be independent, voluntary, and effective.
这是报业(以及数字资讯媒体)改革必须面对的一项大考——如何保持独立性、自愿性和有效性。
The principle of independence is self-evident. Any law that allowed politicians to exercise influence over mass media outlets in the guise of “balance or the protection of privacy would be awful. It would be a slippery, yet well-trodden, slope from that to the landscape of the Soviet Union or China.
独立性原则是不言自明的。任何法律,如果允许政客以“平衡或保护隐私的名义对大众媒体施加影响,那么就是糟糕的法律。这类法律最终会导致出现前苏联或中国的情形,这样的事情已屡见不鲜。
【英国应重写资讯自由】相关文章:
★ 懒汉海利
★ 小红帽
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15