. . .
. . .
However, the other point that stands out – at least if you have lived in both places – is the oddly slippery nature of “belonging in modern Britain. In the US, the concept of citizenship is perceived in binary terms: you are either in or out of the group. In Britain, there is no single line: identity is multilayered, defined in both concentric and overlapping circles. Nationality is not black and white (let alone red, white and blue), but often rather grey.
然而,还有一点非常明显的就是(至少如果你在英美两个国家都生活过的话就能感受到),现代英国令人难以捉摸的奇怪“归属感。在美国,公民的理念就是一种“二元感知:要么是公民要么就不是公民。而在英国是没有单一的分界线的:身份是多层次的,既可以通过相互独立的圈子、也可以通过相互叠加的圈子来定义。国籍不是非黑即白(更不是红、白、蓝),而往往是灰色的。
This unusual level of ambiguity partly reflects Britain’s imperial past, when London was a global crossroads and millions in the Empire were partly-but-not-totally British. However, it has been reinforced by the creation of the European Union: these days anyone with an EU passport can work in the UK – and in British government jobs. Thus while rural Britain is still fairly homogenous, many parts of London now feel markedly – and surprisingly – more diverse than even the self-styled melting pot of America.
【英美身份认同的差异】相关文章:
★ 廉价背后的代价
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15