诚然,这里也并非一切顺利。在酒店,洗澡水是冷的,无线网络也几乎无法使用。在飘洒着热带细雨的街道上,军警随处可见,仿佛军人仍在统治着巴西。但最近访问巴西利亚,我有一种这个国家正在崛起的感觉。就在那条中轴线的边上,从即将建成的国家体育场里面传来敲击声,2014年足球世界杯将在此举行。巴西将在此次世界杯和2016年里约热内卢奥运会上向全世界展示自己。每届世界杯都有一个主题。德国在2006年世界杯上将自己展示为一个告别过去的“正常国家。南非在2010年世界杯上希望打造一个“世界一流国家的形象。但巴西的目标是“干净比赛。巴西打算通过这两大赛事表明一种转变:巴西正在反腐。
In Brazil, as in most countries, corruption was always how things worked. Joris Luyendijk put it best in his book on the Middle East, People Like Us: in corrupt countries, it’s not simply that the system is corrupt. More than that, he writes, “corruption is the system. Corruption is how people get things done. Corruption shapes every network. It’s the motivation to work in government.
巴西和大多数国家一样,始终只能靠腐败才能办成事情。约里斯·卢因迪克(Joris Luyendijk)在《像我们一样的人:曲解中东》(People Like Us: Misrepresenting the Middle East)一书中对此作了精彩的描述:在腐败国家,不仅整个体系是腐败的。更甚的是,他写道,“腐败成为了体系。腐败是人们办事的方式。腐败塑造了所有体系。它是人们在政府工作的动力。
【巴西世界杯能"干净"吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15