Mr. Cabello is widely believed by analysts to have amassed a large fortune, and has good relationships with the so-called 'Boligarchs'- businessmen who have used their ties with the Chávez government to amass huge fortunes.
分析人士普遍认为卡贝洛积累了巨额财富,并且与所谓的“波利寡头(boligarch)有着良好的关系。“波利寡头指的是利用与查韦斯政府的关系积累巨额财富的商界人士。
'Maduro's allies are around the world, but Diosdado's allies are in the barracks,' says one prominent Chávez supporter, who asked not to be named.
查韦斯一位不愿具名的主要支持者说,马杜罗的盟友遍布全球各地,而卡贝洛的盟友则在军中。
【从巴士司机到查韦斯接班人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15