偶尔一次拒绝是可以的,这样可以减轻你个人责任的负担。不,对不起,你不能载你的表兄弟去机场了,因为你已经在好几个星期前就安排这次晚餐了。不,对不起,你不能为公司的节日派对做水果蛋糕了,因为烘焙要花太长时间了。
9. You're surgically attached to your phone
手机仿佛移植到了你身上
Stop that. Stop checking. You'll be okay. Research has shown that the pressure to be constantly available to respond to emails, texts, phone calls and to know what's going on can be too much. You may want to make a conscious effort to turn your phone and computer off for a certain amount of time each day.
停!不要时不时拿出手机查看。你会好好的。研究表明,时不时地要去关注回复邮件、短信和电话,以及了解动态,这种压力太大了。也许你需要每天有意识地让手机和电脑处于一段时间的关闭状态。
10. You've just achieved some major goal
你刚刚完成一个大目标
…but for some reason you're still freaking out! Yikes. (We can only hope you're knocking out life goals on a daily basis, anyway.) Research has shown that "compassionate" goals -- things that benefit others along with yourself -- reduce anxiety post-achievement more so than "self-image" goals in college students. In other words, be a better person and you might just feel better, too.
【生活压力大?会让你抓狂的11个日常习惯】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15