More voters in Ohio said Mr. Romney's policies would benefit the rich than said that nationally.
在俄亥俄州,认为罗姆尼的政策将令富人收益的受访者比例高于全国范围内持这一观点的受访者比例。
In Ohio, the only state where the question was asked, Mr. Obama got high marks for the bailout of the U.S. auto industry, with nearly six in 10 voters there approving of that action, even though just one in 10 said they had a member of their household that worked in the auto industry.
在俄亥俄州,奥巴马在救助美国汽车行业这个议题上得了高分,差不多有六成选民认可这一举措,虽然只有一成受访者表示家中有人在汽车行业工作。这个问题只在俄亥俄州的调查中被问到。
According to preliminary data from the survey, large pluralities nationwide approved of some of Mr. Obama's campaign pitches, such as his push to raise taxes on those earning more than $250,000 a year.
根据调查的初步数据,全国多数选民认可奥巴马在选战中提出的一些口号,比如对年收入超过25万美元的家庭增税。
A majority said that most illegal immigrants working in the U.S. should be offered a chance to apply for legal status, a position held by many Democrats.
多数受访者说,大多数在美国工作的非法移民应该获得申请合法地位的机会,很多民主党人士都持这一立常
【美国选民最关注经济】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15