In 1999, he moved back to Chicago and took a job as an arts planner for the Chicago Transit Authority. There, he got to know the myriad city entities angling for ideas to combat social dilemmas like poverty and unemployment. He also noticed how rarely artists were invited into these conversations, except when asked for suggestions on d谷cor. He wondered if the results would be different if artists got a power seat sooner.
1999年,盖茨回到了芝加哥,为芝加哥交通管理局(Chicago Transit Authority)担任艺术规划师。在这里,他了解到这座城市有无数机构在寻求解决贫困和失业等社会难题的方案。他还注意到,艺术家极少受邀参与这类对话,他们只会受邀就装饰问题提出建议。他在想,如果艺术家能更快获得话语权,结果是否会有所不同。
Over the following four years, things began to click. First, Gates took a job in the humanities division of the University of Chicago with the mandate to help the school better connect to its surrounding neighborhoods, whose residents resented its perceived aloofness and perpetual expansions into their blocks. That's largely why he moved across town in late 2006 from west Chicago to a former candy store on Dorchester Avenue. It was also there, while seeking fresh ideas, that Gates came up with an alter ego: Yamaguchi.
在接下来的四年里,局面豁然开朗起来。盖茨先是在芝加哥大学人文学院找到了一份工作,他的任务是帮助学校改善与周边社区的关系(这些社区的居民讨厌学校高高在上的姿态以及对他们所在街区的不断侵吞)。这在很大程度上促使盖茨于2006年底从芝加哥西部搬到了多切斯特大道上一个曾经是糖果店的地方。也就是在这里,盖茨在寻找新灵感的过程中创造出了另一个自我:山口(Yamaguchi)。
【西斯特·盖茨:黑人社区里的艺术家】相关文章:
★ 投行的乱世机遇
★ 西方报业危机蔓延
★ 请病假的艺术
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15