Drug-resistant bacteria infect at least 2 million people a year in the United States and kill 23,000, according to the Centers for Disease Control and Prevention. The World Health Organization warned last year that such infections were occurring all over the world, and that drug resistant strains of many diseases were emerging faster than new antibiotics could be made to fight them. Compounding the problem is the fact that many drug companies backed away from trying to develop new antibiotics in favor of other, more profitable, types of drugs.
据美国疾病控制和预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)的数据显示,在美国,每年至少有200万人感染耐药菌,其中23000人因此死亡。世界卫生组织(World Health Organization)警告说,去年,此类感染在世界各地都有发生,许多疾病的耐药菌株正在以比能克制它们的新抗生素更快的速度不断出现。众多制药公司纷纷放弃研制新的抗生素,将研发重点转向了更有利可图的其他类型的药物,使得这一问题进一步地复杂化了。
The new research is based on the premise that everything on earth — plants, soil, people, animals — is teeming with microbes that compete fiercely to survive. Trying to keep one another in check, the microbes secrete biological weapons: antibiotics.
这项新研究建立在一个前提之上,即:地球上的一切——植物、土壤、人、动物——都充斥着在激烈的竞争中求生存的微生物。为了牢牢抑制住自己的竞争对手,微生物们分泌出了生物武器:抗生素。
【关于抗生素的一条好消息】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15