South Korean men spent $495.5 million on skincare last year, accounting for nearly 21 percent of global sales, according to global market research firm Euromonitor International. That makes it the largest market for men's skincare in the world, even though there are only about 19 million men in South Korea. Amorepacific, South Korea's biggest cosmetics company, estimates the total sales of men's cosmetics in South Korea this year will be more than $885 million.
根据全球市场调查机构欧睿信息咨询公司的数据,韩国男性去年在皮肤护理上花费4.955亿美元,占全球男士护肤品销售额的近21%。这让韩国成为世界上男性护肤用品最大的消费市场,尽管韩国只有1900万名男性。韩国最大的化妆品公司爱茉莉的男士化妆品今年在韩国的总销售额估计将突破8.85亿美元。
The metamorphosis of South Korean men from macho to makeup over the last decade or so can be partly explained by fierce competition for jobs, advancement and romance in a society where, as a popular catchphrase puts it, "appearance is power." Women also have a growing expectation that men will take the time and effort to pamper their skin.
韩国男性在过去十年里从大男子蜕变成脂粉男,一部分原因可能是在求职、晋升和情场竞争都很激烈的一个社会,就如一句流行语说的那样:外表就是力量。女性也越来越多地期望男性可以花些时间和精力来保养他们的皮肤。
【韩国男性变脂粉男 去年护肤花5亿美元】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15