Anyone who was left scratching his or her head at the bone broth diet craze is going to be particularly flabbergasted by the latest development in the trend.
对骨汤饮食热潮大惑不解的人们势必要对这一潮流的最新发展目瞪口呆了。
New York City restaurant Springbone Kitchen is one of the very hotspots that spearheaded the 'bone broth' movement, which sees health-conscious dieters sipping the warm meat-flavored soup as a meal replacement.
名为“春骨厨房”的纽约餐馆是引领“骨汤”运动的先锋热店之一。重视饮食健康的节食者们在此啜饮温暖的肉汤代替餐饭。
And it seems the Greenwich Village eatery is intent on enticing customers to down bone broth even when it's hot outside — and to that end, they've debuted a new bone broth popsicle, which mixes the meaty liquid with fruit and coconut milk for a frozen dessert treat.
而今,这家格林威治村的餐馆似乎铁了心要引诱顾客臣服于骨汤,即使外面烈日炎炎——为此,他们推出了新的骨汤冰棍,将肉汤与水果和椰奶混合,制成冰冻甜点。
Bone broth as a healthy foodie trend first started to take off in 2017, but really gained momentum during the winter earlier this year, with Gwyneth Paltrow, Salma Hayek, and Shailene Woodley coming out as fans.
骨汤作为一种健康饮食潮流在2017年初露锋芒,但在今年早前的冬季才真正形成发展势头。著名影星格温妮丝•帕特洛、萨尔玛•海耶克和谢琳•伍德蕾都成为其粉丝。
【纽约流行“骨汤冰棍” 防暑又健康】相关文章:
★ Burberry跳槽去苹果的那个高管又跳去Airbnb了
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15