当阿科斯塔点按按钮的时候,Facebook允许他覆盖了邓肯和麦科米克为防止他们的父亲看到自己的帖子所进行的个人隐私设置。Facebook的在线帮助中心解释说,公开群和封闭群对公众都是可见的,会向用户的好友发送通知,但是Facebook让用户的好友将其添加到一个群里之前无须获得用户的同意,也不让用户对好友隐瞒自己加入的群。
After being contacted by The Wall Street Journal, Facebook adjusted the language in its online Help Center to explain situations, like the one that arose with Queer Chorus, in which friends can see that people have joined groups.
在《华尔街日报》(The Wall Street Journal)与之取得联系之后,Facebook对其在线帮助中心里解释情况的语言进行了调整,比如Queer Chorus合唱团这种情形,谁加入了群,好友都看得到。
Facebook also added a link to this new explanation directly from the screen where users create groups.
Facebook还把这条新的解释直接链接到了用户创建群的页面。
'I was figuring out the rules by trial and error,' says Mr. Acosta.
阿科斯塔说,“我当初努力去搞清楚这些规则,还是理解错了。
A few hours later, Ms. Duncan's father began leaving her angry voice mails, according to Ms. Duncan and a friend who was present.
据邓肯和当时在场的一个朋友说,几个小时以后,邓肯的父亲就开始在她的语音信箱愤怒地留言了。
【小心Facebook泄露你的隐私】相关文章:
★ 时尚圈的博主们
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15