Moreover, Beijing is wary of the increasing strategic engagement of the U.S. in the region.
而且,北京对于美国增加在亚太地区战略接触一事也表示警惕。
Still, prodded by the U.S., Japan's forces have increased their presence overseas in recent years, taking part in peacekeeping operations and providing support functions, such as the refueling of coalition ships during the Iraq war.
尽管如此,日本近年来仍在美国的推动下,通过参与维和行动、提供必要支持等方式扩大了在海外的军事影响力,比如在伊拉克战争期间为多国部队舰船补给燃料。
In April, Prime Minister Yoshihiko Noda promised President Barack Obama that Tokyo would expand its role in regional security. The two nations are considering building a permanent joint exercise facility on American-controlled Pacific islands around Guam. In September, troops from Japan's Ground Self Defense Force will join U.S. Marines on Guam and nearby Tinian Island to conduct their first joint drills for defending remote islands, a strategy Japan recently began emphasizing amid escalating island tensions with China.
日本首相野田佳彦(Yoshihiko Noda)今年4月曾向美国总统奥巴马(Barack Obama)承诺,将扩大东京在地区安全事务中的作用。日美两国目前正考虑在关岛周围美国控制的太平洋岛屿上建立永久性联合军演设施。日本陆上自卫队(Ground Self Defense Force)将于今年9月和驻守关岛及附近天宁岛(Tinian Island)的美国海军陆战队一起举行首次联合军演,保卫偏远岛屿。随着日中岛屿之争引发的紧张局势不断升级,日本近来开始强调这一战略。
【日少将任军演副指挥 日本军事影响力强化】相关文章:
★ BBC应大胆创新
★ 忘掉财政悬崖
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15