这是中信证券利用全球经济疲态向新领域拓展、在提高对西方券商竞争力方面采取的一项大胆举措。
The deal will give Citic Securities the ability to connect Chinese companies seeking to raise capital with the big Western investors that CLSA counts as its clients. That had been a role almost exclusively played by Western investment banks.
这笔交易将使中信证券能够为寻求融资的中国企业与作为里昂证券客户的西方大投资者之间牵线搭桥。在过去,这个角色几乎清一色地由西方投资银行扮演。
Citic Securities is listed in Hong Kong and Shanghai but is about 20%-owned by Beijing-headquartered conglomerate Citic Group Co., which is in turn owned by the Chinese government.
中信证券在香港和上海都有股票上市,但20%左右的股份为总部在北京的中信集团公司(Citic Group Co.)所有,中信集团归中国政府所有。
Mr. Slone, chief executive of CLSA, and Mr. Yin, Citic's vice chairman, are longtime acquaintances who have gotten close during the more than two years of negotiations.
里昂证券首席执行长施立宏和中信证券副董事长殷可已经认识很久,在两年多的谈判期间,两人的关系又进一步拉近。
They both speak the other's language, though they mostly speak in English, and say they have come to respect the other's organization.
【中信里昂联姻 成败取决于两个人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15