还有一些家长不小心把巧克力藏太久了,结果巧克力蛋和巧克力兔子都融化了,完全没有造型可言。
Another parent carefully hid Easter eggs for her child to hunt, only to find the family pet went in search of treats before her daughter could.
还有一个妈妈很认真地藏好了复活节彩蛋,准备让她的孩子去寻找,但是,还没等自己的女儿开始找,家里的宠物早已捷足先登。
'The dogs did the Easter egg hunt and went through Charlotte's Easter basket while we were at church. They found every single egg and ate every single piece of candy,' Traci Lafrenz wrote on Instagram.
“当我们还在教堂的时候,狗狗们便开始了复活节彩蛋探险并且‘拆封’了夏洛特的复活节篮子。它们找到了所有的巧克力蛋,吃光了每一颗糖果,”特拉茜·拉夫仁茨在Instagram上写道。
A couple of posts to the #easterfail hashtag on Instagram showed schools and restaurants inadvertently scaring children by displaying what appeared to be decapitated Easter bunny heads.
Instagram上在“复活节败笔”主题标签下的几个贴子提到学校和餐馆展示的看上去像被斩首的复活节兔子头在无意中吓到了孩子。
Other fails were a little bit ruder. One Instagram user shared a screenshot of a 'walking bunny balloon' that was well endowed in the grown area.
【屁蛋、无头兔…网民热衷于分享“复活节败笔”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15