Some countries are experiencing a resurgence in infections, leading authorities to partially reinstate lockdowns, in what experts say could be a recurring pattern in the coming months and into 2021.
一些国家的感染情况正在重新抬头,导致政府部分恢复了封锁措施。专家表示,未来几个月乃至2021年,这种模式会一再出现。
reinstate [ˌriːɪnˈsteɪt]:vt.使恢复;使复原
An empty bar is seen on the Third Street Promenade during the global outbreak of coronavirus (COVID-19) in Santa Monica, California, US, March 16, 2020. [Photo/Agencies]
North America, Latin America and Europe each account for around 25% of cases, while Asia and the Middle East have around 11% and 9% respectively, according to the Reuters tally, which uses government reports.
根据路透社的统计,北美、拉丁美洲和欧洲的确诊病例各占全球确诊病例的25%左右,亚洲和中东分别占11%和9%左右。该统计基于各国政府的报告内容。
There have been more than 497,000 fatalities linked to the disease so far, roughly the same as the number of influenza deaths reported annually.
迄今为止,已有超过49.7万人死于新冠肺炎,与每年报告的流感死亡人数大致相同。
The pandemic has now entered a new phase, with India and Brazil battling outbreaks of over 10,000 cases a day, putting a major strain on resources.
【全球新冠肺炎确诊病例超1000万例】相关文章:
★ 人善被人欺?
★ 卡尼面临的挑战
★ 美国逼近财政悬崖
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15