【重要讲话】
我们即将夺取全面建成小康社会伟大胜利,踏上实现第二个百年奋斗目标的新征程。我国广大青年要坚定理想信念,培育高尚品格,练就过硬本领,勇于创新创造,矢志艰苦奋斗,同亿万人民一道,在矢志奋斗中谱写新时代的青春之歌。
The country is about to secure a victory in completing building a moderately prosperous society in all respects, and embark on a new journey toward the second centenary goal of fully building a modern socialist country. China's youth should have firm ideals and convictions, cultivate a noble character, hone their skills, be innovative and creative and work hard in the new era.
——2020年8月17日,习近平致信祝贺全国青联十三届全委会全国学联二十七大召开
【相关词汇】
新时代中国青年
Chinese youth of the new era
实现中华民族伟大复兴的生力军
the new force for realizing the nation's great rejuvenation
听党话、跟党走
follow the instructions and guidance of the Party
【每日一词 ∣ 党的青年工作 the Partys youth work】相关文章:
★ 披着狮皮的驴The ass in the lions skin
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15