What is the cosmological effect of singer Zayn Malik leaving the best-selling boy band One Direction and consequently disappointing millions of teenage girls around the world?
歌手泽恩·马利克退出热门的“单向男孩乐队,进而导致数以百万计的世界各地少女心碎——这会有什么宇宙学效应吗?
The advice of British cosmologist Stephen Hawking to heartbroken fans is to follow theoretical physics, because Malik may well still be a member of the pop group in another universe.
英国宇宙学家史蒂芬·霍金给伤心欲绝的歌迷们的建议是遵循理论物理,因为马利克很可能在另外一个宇宙仍然是单向乐队的成员。
The physicist took a break from speaking about his work as one of the world's leading scientists to answer the question from one upset fan during a talk at Sydney Opera House at the weekend.
这位物理学家是世界顶尖的科学家之一,他周末参加了悉尼歌剧院举办的一个谈话节目,工作之余,他回答了一位沮丧歌迷的提问。
"Finally a question about something important," Hawking, who appeared via hologram, said to loud laughs from the audience.
霍金通过全息投影对爆发出笑声的观众说道:“总算有人问了一个重要的问题。
"My advice to any heartbroken young girl is to pay attention to the study of theoretical physics because, one day, there may well be proof of multiple universes.
【霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15