His remarks came just a day after China renewed its call for Japan to "face up to" its 20thcentury history after Abe's wife visited a shrine which Beijingsees as a symbol of Tokyo'swarring past.
他说这番话的前一天,中国再次呼吁日本要"面对"其20世纪的历史,因为在这之前,安倍的妻子参观了神社——中国将此当作是东京交战历史的象征。
China is preparing a massive military parade in September to mark the 70th anniversary, andalso creating a public holiday.
中国正在准备将于九月份举行的纪念二战70周年的大型阅兵仪式,并创建一个公共假日。
China's defense ministry said that its army planes on Thursday for the first time flew over theMiyako Strait, between Japan's Miyako and Okinawa Islands.
中国国防部表示,其军队飞机已于周四第一次飞越宫古岛海峡——位于日本宫古岛和冲绳群岛之间。
【中国主席习称日本的友谊"值得珍惜"】相关文章:
★ 中年男人买鞋记
★ 世界末日不在眼前
★ 学礼仪 迎奥运
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15