经验丰富的徒步者担心新手们对自己正在做的事认识不足(这个月,《华尔街日报》有篇文章引述了一名女士的例子。在受《走出荒野》启发开始徒步之旅以前,她没有任何夜间户外生存的经验),可能会让自己陷入危险的境地。这条步道在墨西哥边境的开头部分是一段20英里长的干燥地段。我和女儿那里曾先后遇到五个没有经验的徒步者,全都因用光了随身携带的饮品而进入脱水状态。
Drought has also forced hikers to carry more water: The first eight creeks that we crossed weredry.
干旱也迫使徒步旅行者随身携带更多水:我们在路上经过的头八条小溪都已干涸。
We encountered another hazard in the form of a rattlesnake that my daughter almost steppedon. Yet, in the end, most hikers do just fine, apart from blisters and a few lost toenails, and it’shard to begrudge anyone the chance for a bit of nature therapy in the Cathedral ofWilderness.
我们遇到的另一个危险来自响尾蛇,我女儿就差点踩到一条。但是到最后,除了长点水泡和掉些脚趾甲,大部分徒步者都还好。而且,实在是很难剥夺人们在荒野圣殿里感受一点自然疗法的机会。
It’s striking that hikers come to the trail for solitary reflection, yet often end up coalescinginto groups — because we are social animals, and solitude is so much more fun when youhave somebody to share it with.
【徒步荒野教给我们的那些事】相关文章:
★ 三只小猪和大灰狼
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15