Sadly the little prince's grandfather, Prince Charles, won't be able to attend as he and his wife, the Duchess of Cornwall, are currently on a three-day official trip to the West Country. But he and Camilla plan to travel up to Sandringham at the end of the week with gifts for their lively grandson, the Mail understands.
遗憾的是,小王子的祖父查尔斯王子不能出席生日聚会,他和妻子康沃尔公爵夫人目前正对英国西南部地区进行为期三天的正式访问。《每日邮报》认为,他和卡米拉计划在周末带着礼物去看望可爱的孙子。
Although she has the help of a housekeeper and a nanny as well as her family, Kate has apparently been determined to do much of the organizing herself.
虽然有管家、保姆以及家人的帮助,显然,凯特王妃还是决定大部分的活动组织都亲力亲为。
And with her mother, Carole, running one of the country's most successful online party goods companies – which helpfully sells a range of 2nd birthday-themed balloons, banners, sparklers and even piñatas – the day is bound to go with a swing.
她母亲卡罗尔经营着英国一家最成功的网上派对用品公司,2周岁主题的气球、横幅、烟花棒甚至还有彩饰陶罐都可以买到。如此一来,当天的庆生活动一定会很圆满。
Vocabulary
【生日在即,小王子新萌照曝光】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15