Russia’s economy contracted by 4.6 per cent in thesecond quarter compared with the same period in2014, the largest drop in six years, marking thecountry’s first recession since the financial crisis in2009.
今年第二季度,俄罗斯经济同比萎缩4.6%,萎缩幅度为六年来最大,标志着该国自2009年金融危机以来首次陷入衰退。
The Federal Statistics Office did not offer any detailswith its first estimate, but analysts said thepreliminary figure was likely to be revised downwardas sectoral statistics — which includes retail sales, industrial production and household incomes— pointed to an even steeper drop in real terms.
俄罗斯联邦统计局(Federal Statistics Office)未就其首个估计值提供任何细节。但分析师表示,这一初值很可能会被向下修正,原因是部门统计数据(包括零售总额、工业产出和家庭收入)显示,俄经济的实际萎缩幅度比这个数字还要大。
The 4.6 per cent contraction was slightly worse than analysts’ consensus estimate.Economists warned that the renewed slide in oil prices, which has pushed the rouble lower,would make a quick recovery even more unlikely.
4.6%的萎缩幅度比分析师的一致估计要略糟一些。经济学家曾警告说,油价的再次下跌将进一步降低俄经济短期内复苏的可能性。油价的下跌已导致卢布出现贬值。
【俄罗斯经济出现六年来最大幅度萎缩】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15