Mr Simmendinger is one of a growing number of international entrepreneurs moving to HongKong to set up businesses focused on the so-called internet of things (IoT), developingproducts that use the latest digital technology to enhance everyday items from headphones toelectricity meters.
就像西蒙丁格一样,越来越多的国际企业家来到香港创办公司,专注于所谓的“物联网(IoT)领域,研发可利用最新数字技术的产品,以提升从头戴式耳机到电表等各种日常用品的功能。
They are attracted by Hong Kong’s unique position, on the doorstep of a vast market andmanufacturing base in China but benefiting from a British-influenced legal system, straight-forward regulations and low tax.
他们被香港独特的条件所吸引,这里是通往中国内地这个庞大市场和制造业基地的门户,却拥有受到英国影响的法律体系、明确的法规以及较低的税率等优势。
Cities and nations are racing to emulate the success of Silicon Valley and Hong Kong isparticularly keen to promote its credentials as a tech hub because the economy is underpressure as tourism and luxury retail have been hit by a drop in Chinese visitors caused by acorruption crackdown in China and rising political tensions with Beijing.
很多城市和国家都在竞相效仿硅谷,而香港在经济面临压力的背景下,格外热衷于提升自身作为科技中心的声誉。由于中国内地的反腐运动以及香港与北京日益升温的政治紧张气氛使得内地到港游客减少,香港的旅游业和奢侈品零售受到了打击。
【香港成物联网创业乐土】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15